Publié dans Maman d'un Plumeau

Une nounou anglophone par agence : mon 2ème bilan

Si vous vous souvenez bien, j’avais fait un 1er bilan par ici.

La Nounou B va prendre congé puisqu’elle repart dans son Brésil natal à la fin du mois, et c’est donc l’occasion pour moi de refaire un bilan après trois mois de cette expérience.

L’agence :

Je n’ai pas grand chose à dire sur la période des deux mois qui se sont écoulés puisque la nounou B et moi avons fonctionné sans eux.

Reste que plus on se rapprochait de la fin du séjour de la nounou, plus il devenait difficile de déplacer une séance car la nounou B devenait de moins en moins disponible (examens universitaires, obtention de certificat universitaire, voyages), donc j’ai dû annuler deux prestations et comme ces annulations venaient d’elles je n’aurais normalement pas à les rétribuer.

J’ai quand même dû leur rappeler que nounou B repartait très bientôt dans son pays natal et que, de ce fait, j’allais me retrouver sans nounou bilingue en janvier. L’agent que j’ai eu en ligne a eu l’air de le découvrir et a lancé immédiatement la procédure de recrutement. Malgré l’efficacité, je regrette le manque de proactivité.

Finalement, au bout de trois semaines, et lors d’un autre appel de ma part, je les ai interrogés sur le devenir de cette campagne de recrutement (d’autant plus que j’avais reçu leur mail promotionnel faisant part de l’arrivée de nouveaux intervenants et que si on était intéressés pour des stages de langue pendant les vacances scolaires, ces derniers seraient tout disposés à inculquer à nos charmants chérubins les rudiments d’anglais). Quelle ne fut pas ma surprise d’apprendre que trois candidats potentiels devraient seraient susceptibles de se positionner.

Au bout du compte, hier j’ai reçu vers 9h un premier SMS de l’agence m’invitant à me connecter sur l’espace afin de consulter le profil d’un candidat et de proposer une date de rdv.

2h plus tard, je reçois un second SMS m’invitant à faire la même chose puis cinq minutes plus tard un appel de l’agence.

On m’explique donc qu’il faudrait vraiment me connecter et proposer un rdv à la personne. Je leur demande si les deux SMS correspondent à la même intervenante, on me répond que non mais que la 1ère ayant eu une proposition de rdv par une autre famille s’est désistée me concernant. Je comprend assez vite qu’il va falloir être réactive sous peine de ne plus avoir de candidats.

Et du coup, je me rend compte qu’en proposant un rdv à un candidat, je ferme la porte aux autres, sauf que j’aurais bien aimé cette fois rencontrer plusieurs nounous potentielles afin de faire un choix.

Je rencontre donc ce vendredi après-midi la nouvelle potentielle nounou.

La nounou et la mise en place du bilinguisme :

Et bien, il n’y a pas eu de grands changements là aussi. Je me dis que le bilinguisme est vraiment lent à se mettre en place. Après, je pense que la nounou B a eu plutôt tendance à lui parler français parce que c’était peut-être plus simple de communiquer avec lui notamment pour les histoires de toilettes. Je sais que de l’anglais, ils en ont fait aussi car le Plumeau est très demandeur. Pour son anniversaire sa tante lui a offert un autre livre imagier avec un CD à écouter. Il a quand même fallu lui mettre bien en évidence sur la table basse et quand en rentrant du travail je le retrouvais ouvert ça me confortais dans le fait qu’ils avaient fait un peu d’anglais.

Je sais qu’ils ont aussi lu et relu ses livres en anglais. Il y a eu d’autres fois, où ils regardé son autre imagier et elle m’a même dit qu’il savait très bien prononcer les mots fork, spoon…

Mais il y a eu aussi de belles occasions pour le Plumeau d’imposer ses envies de dessins animés et là, je peux vous dire que le home cinéma a bien travaillé lui aussi…

Il est quand même difficile de savoir ce qu’ils font vraiment durant ces 2h30 avec un petit de 3 ans qui ne raconte que ce qu’il peut entrevoir. Un peu comme à l’école c’est le flou total.

Pour ma part, je vais être honnête, je n’ai pas trouvé une once d’amélioration ne serait-ce que dans la compréhension. Il connait bien les animaux, les couleurs et les chiffres, et pour l’instant, on va dire que c’est un début. Je trouve qu’il est toujours aussi motivé pour apprendre puisqu’il me demande comment on dit ça en anglais ou encore qu’il va dire le nouveau mot à sa nounou. Et ça, c’est vraiment super.

La nounou B a regretté qu’il n’y ait pas de dessins animés en anglais car regarder Rio 2 en anglais c’est trop difficile. J’ai donc tenté de commander sur Amazon « Little Brown Bear » mais j’ai reçu un courriel m’informant qu’on ne pouvait pas honorer ma commande du fait d’un défaut d’approvisionnement.

Je pense donc qu’il va falloir que je refasse une petite recherche et une petite commande en DVD de petits DA pour jeunes enfants.

En attendant, j’ai fait une razzia en livres d’histoires et même un petit jeu de cartes dans une librairie pour Noël.

La suite :

La suite maintenant. Je me dis que comme la nouvelle nounou fait des études dans l’enseignement et qu’elle est aussi plus âgée, peut-être que ça sera mieux pour le côté apprentissage.

On verra…

Publicités

Auteur :

Grande blogueuse devant l’Éternel. Tombée dans WordPress quand elle était pet... Non quand elle a appris que ça ne serait pas du coton pour procréer. On était en 2008... Depuis, elle a eu un Plumeau grâce à une FIV IMSI. Depuis, elle continue d'écrire ici sa vie de maman et d'apprentie écrivaine.

8 commentaires sur « Une nounou anglophone par agence : mon 2ème bilan »

  1. Il est probable que Plumeau engrange des connaissances mais ne les restitue pas 🙂
    D’ailleurs, comment dit-on Plumeau en an glais ? 😉

    1. j’ai bêtement cherché sur Internet et les anglais s’embêtent moins que nous. C’est une plume donc c’est feather. J’ai même vu feather duster pour la version ménagère 😉
      Oui je me dis qu’il engrange mais j’ai remarqué qu’il peut perdre aussi dès que je lâche l’histoire du soir en anglais.

  2. Hello … je suis ton blog de loin et depuis bieeen longtemps (Pma un jour…).
    Pour les petits comme ton Loulou il y a cesame street c’est franchement old school mais bien plus simple à suivre pour un petit de l’âge de ton Loulou. Même après 2 ans ds un pays anglophone mes petits chats ne savent pas bien suivre rio 2 en anglais (dessin animé préfere ici). Sinon un autre dessin animé qu’ils adorent c’est tumble leaf. Pour les livres des leur arrivee ici on nous a recommandé les livres de docteur Seuss (pas les plus passionnants pour les parents mais mes garçons adorent). Je pense aussi qu’il emmagasine ton Loulou mais ne restitue pas. Les miens refusent tout simplement de me parler anglais mais je peux voir qu’ils sont bilingues qd ils st avec des copains. Ce sont mêmes des bourriques qui savent parler anglais avec le bon vieil accent frenchie de leur mère qu’ils n’ont pas avec les copains !! Désolé pour le pavé , je trouve ça super la démarche que tu as avec lui !

    1. Merci pour tes recommandations en DA, je vais tenter sur youtube. Nous avons rencontré la nounou bis et savons cette fois qu’il faut vraiment l’immerger un peu plus. Elle parle parfaitement le français mais elle va jouer le jeu.

  3. Le mien a un père anglophone mais ne parle pas anglais non plus car il baigne dans la langue française, ce qui ne veut pas dire qu’il ne comprend pas l’anglais. Je pense aussi que Plumeau peut en retirer bcp au niveau de sa compréhension et de son oreille. Pour les dessins animés en anglais on a les classiques (thomas the tank engine, fireman sam, peppa pig).

    1. Donc si je comprend bien, ton homme ne lui parle pas anglais ? Et en même temps, même s’il le faisait, l’environnement est francophone donc le français est, de fait, la langue principale. Et tu as raison,sûrement qu’il comprend 😉
      Pour les DA, je vais lui reproposer peppa pig en anglais sur youtube.

      1. Il lui parle anglais mais le français domine largement donc… Il comprend mais ne s’exprime pas en anglais. Bon on en est encore qu’au stade de phrases de deux mots donc à voir…

      2. je lui lis des histoires en anglais mais je traduis systématiquement. Je lui ai appris qq mots et du coup forcément c’est pas possible pour lui de parler ne serait-ce qu’une phrase.

Laisser une réponse

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s